美丽琪迹-邵美琪国际影迷联盟

搜索
查看: 4674|回复: 12

Maggie @ Chengdu 22 Jan 2010 (Translated article)

  [复制链接]
发表于 2010-1-25 01:03:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 magifaye 于 2010-1-25 13:29 编辑


(From headstrong to psychotic roles, Maggie Shiu has done it all)
In brief: On 22 Jan 2010, Maggie Shiu who rarely visits China made a guest appearance in Chengdu and had a close encounter with fans, sharing her experience.

(www.022china.com – In the early 90s, the character of Shek Yee Ming with her signature short cropped bob, hailing from the mega drama “Blood of Good and Evil” captured the hearts of many fans from the 80s. The role of Yee Ming affirmed the audience’s recognition of Maggie Shiu, the young and upcoming actress who brought the character to life, and paved the way for Maggie to assume the role of Fa Dan (lead actress) of TVB, for many years to come.


Ten years later, Maggie is still active in the movie industry and recently took on a heavy role in TVB’s blockbuster drama, “Gem of Life”, “A Watchdog’s Tale”, giving us a chance to witness her superb acting skills, accumulated from her wealth of experience. On 22 Jan 2010, Maggie Shiu who rarely visits China made a guest appearance in Chengdu and had a close encounter with fans, sharing her experience.

Those familiar with Maggie will know her as a low profile actress.
Once nicknamed by the media as the “No 1 Sister of Word Conservation”, Maggie is hardly showy in the presence of the media, saying very little, which is rather out of the norm for entertainers.


However, having acted for over 20 years, Maggie still manages to win the hearts of fans across generations, those born in the 70s, 80s and 90s, with her excellent acting ability.

“Headstrong career woman to psychotic persona with OCD, Maggie has been exposed to a wide variety of roles”

From “Blood of Good and Evil”, “Conscience”, to “At the Threshold of an Era” and “Healing Hands” and more recently, “The Gem of Life”, Maggie has always portrayed the role of a strong-minded and experienced career woman. But recently, in her latest TVB drama currently airing, “A Watchdog’s Tale”, Maggie took on a completely different persona as a comic character with OCD (Obsessive Compulsive Disorder) Jiang Tian Er. She also assumed a different role from her usual ones in acclaimed producer Jonathan Chik’s current project “Heaven and Earth”, playing the naive but rich lady conned by Moses Chan’s character. When asked about this change in her role, Maggie explains: “It is not that I wanted to change the role myself but they (producers) gave me opportunities to do so. I ever said I wanted to try a comic role and they felt that I could exude a psychotic aura so the producer decided to give me a chance to try it. I am very happy during filming because I got a chance to try a different role and I really learnt a lot of things during the process.”

Awaiting opportunities, hoping to act in China productions
Maggie revealed that once filming for “Heaven and Earth” is completed, her next assignment would be a charity promotion event for the disabled, scheduled to be aired in March.

For so many years, Maggie has always focused her career in Hong Kong. Recently, many HK artistes, especially leading ones from TVB have been flocking to take part in mainland China productions. Maggie expressed interest in productions in Mainland China and shared that she had been invited before. However, her current schedule does not permit her to do so and she could only wait for a more opportune time to come. She jokingly asked the reporters to write letters of recommendations to local directors and investors to help her get more opportunities.

Most artistes would have some hobbies that they dabble in during their free time. When asked by the media if she likes playing mahjong and whether she plays the game regularly, Maggie said: “I like to play mahjong because I can use it as a time to reconnect with friends, so it is not really for the money since I also don’t really know how to count the bets. I like the atmosphere of a mahjong session with a bunch of good friends having fun and good food together. At this point, Wayne Lee interjects with a chuckle” “When you play mahjong with her, even when she wins she also don’t know how much she should get, so you can just give her a dollar”.

Although having been an artiste for over 20 years, Maggie’s reply to the media for each interview has consistently remained succinct and straightforward, yet not losing her genuine and sincere appeal.

Translated from original article:
http://culture.022china.com/2010/01-23/212682_0.html

评分

1

查看全部评分

发表于 2010-1-25 01:24:05 | 显示全部楼层
我英语很差,用百度翻译看完的.
哈哈.喜欢M演的各种角色.
她的演技真是好的没话说.
发表于 2010-1-25 09:37:36 | 显示全部楼层
Thanks you for translation, Magifaye ~~
发表于 2010-1-25 13:08:54 | 显示全部楼层
婀,我的英文不好呀!!!!
 楼主| 发表于 2010-1-25 13:30:20 | 显示全部楼层
Ooops I made some corrections. Spotted some grammar errors.
发表于 2010-1-25 16:43:19 | 显示全部楼层
晕晕乎乎的看完鸟。

谢谢分享!。
发表于 2010-1-25 16:49:38 | 显示全部楼层
看得我頭暈,不過還是看得懂
发表于 2010-1-26 14:21:14 | 显示全部楼层
锻炼偶滴英语啊~~~(*^__^*) 嘻嘻……
谢谢分享!
发表于 2010-1-26 15:09:56 | 显示全部楼层
等开学了我就把这些英文的直接拿到校刊去。哇哈哈哈。

省的我自己翻译了。
发表于 2010-1-26 15:41:49 | 显示全部楼层
Thanks for the translation. Great job!!
发表于 2010-1-27 08:40:11 | 显示全部楼层
等开学了我就把这些英文的直接拿到校刊去。哇哈哈哈。

省的我自己翻译了。
CS妞妞 发表于 2010-1-26 15:09



請說明 "credits to Magifaye" . 謝謝!
发表于 2010-1-28 03:10:23 | 显示全部楼层
Oh how I love translated articles ;)

Thank you!!
发表于 2010-1-31 04:02:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 MsTeresa 于 2010-1-31 04:04 编辑

Thanks for translating
It would be great if she gets to work with Deric again, in China.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入琪迹

本版积分规则

手机版|小黑屋|美丽琪迹-邵美琪国际影迷联盟 ( 10014773 )

GMT+8, 2025-4-29 22:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表